Tatito le somete al inglés en un tuit donde compara la situación de Puerto Rico con un juego de fútbol americano

¿Cómo se dice Tatito en inglés?

En el día que se conmemora la llegada de Cristobal Colón al continente americano, el presidente de la Cámara, Rafael "Tatito" Hernández decidió honrar bien la colonización pero con el idioma de nuestros segundos colonizadores, Estados Unidos.

Así es, hoy Tatito se levantó con ganas de tuitear un mensaje lleno de "motivación" en inglés acompañado por analogías del fútbol americano, deporte del cual muchos puertorriqueños no entendemos ni papa. (Solo que corren yardas de un la'o pa' otro y ya) 

La analogía de Tatito con Puerto Rico y el fútbol americano es básicamente que Puerto Rico está en el "red zone" pero que él no se quita y que trabajará para que cada posesión cuente. (Whatever that means Tatito) 

"The game is not over and Puerto Rico is driving the ball down the field. At home and in my work for Puerto Rico – each possession counts. We are in the red zone and will execute according to the game plan. Puerto Rico will win", tuiteó Tatito.

En realidad no sabemos si esto tiene que ver con las supuestas aspiraciones de don Tatito para aspirar a Washington o si quiere ser el nuevo dirigente de los Jaguars.

En realidad, es bastante raro ver a alguien que se apode "Tatito" tuiteando en inglés. ¿Cómo leería eso Joe Biden?

Tatito le somete al inglés en un tuit donde compara la situación de Puerto Rico con un juego de fútbol americano