Gobierno usó intérprete de señas que se paró a decir disparates

Ay santo

Bueno, siguen los papelones. Parece que eso es parte de la política pública del Estado colonial criollo. Esta vez, la gente está denunciando que se usó una intérprete de lenguaje de señas que se paró a decir disparates durante la conferencia de prensa que ofreció ayer la gobernadora.

"Exigimos una respuesta de La Fortaleza de PR y FEMA. Ya ocurrió luego del huracán María y vuelve a pasar ahora con los terremotos. Esa intérprete de Estados Unidos no está cualificada para interpretar en español ni tampoco en las señas que usan los sordos de #PuertoRico. 🇵🇷 ¡BASTA YA! ✊😡", fue el texto utilizado por Abdiel Reyrez, quien también aprovechó para circular un video explicando más a fondo el asunto.

CHEQUEA

¡FALTA DE RESPETO A SORDOS! 😤
Exigimos una respuesta de La Fortaleza de PR y FEMA. Ya ocurrió luego del huracán María y…

Posted by Abdiel Reyrez on Saturday, January 11, 2020

La "intérprete" es Shelli Holmes, una empleada de FEMA que a todas luces no está calificada para interpretar. Ayer la comunidad sorda recibió un mensaje falso.